Toen de Russische dichteres Maria Stepanova (1972) haar Britse collega en geestverwant Sasha Dugdale vroeg haar poëzie in het Engels te vertalen, weigerde laatstgenoemde aanvankelijk. Het leek Dugdale onmogelijk om recht te doen aan alle verwijzingen – politiek, literair, historisch – in Stepanova’s werk. (meer…)